|
|
Traductions en Français, Anglais et Japonais
Votre site existe déja et vous souhaitez une
vision mondiale de celui-ci ou comme beaucoup
d'entreprises, parallèlement Evotre site internet vous
avez recourt Eune communication plus classique en
éditant par exemple des brochures. Une lettre rédigée
dans la langue nippone évitera une mécompréhension et
sera un signe fort de votre engagement sur ce marchEbr>
Traduction de sites internet
- Traduction de pages Web
- Adaptation de votre graphisme au marchE
local
- Traduction, retouche ou création de vos
boutons ou images
|
|
Traduction de documents
- Traduction de brochure, publicitE
- Traduction de courrier papier ou d'e-mail
- Traductions finales fournies sur
disquette, CD-rom ou papier
|
Nous faisons appel E
des traducteurs de langue maternelle, contrairement E
une machine, ceux-ci peuvent ajuster le vocabulaire et
les expressions pour garder l'essence de votre texte
original.

|