Votre site existe déjà et vous souhaitez une vision mondiale de celui-ci ou comme beaucoup d'entreprises, parallèlement à votre site internet vous avez recourt à une communication plus classique en éditant par exemple des brochures.
Une lettre rédigée dans la langue nippone évitera une mécompréhension et sera un signe fort de votre engagement sur ce marché.
Traduction de pages Web, localisation de site web
Adaptation de votre graphisme au marché local
Traduction, retouche ou création de vos boutons ou images
Traduction de brochure, publicité...
Traduction de courrier papier ou d'e-mail
Traductions finales fournies sur disquette, CD-rom, PDF ou papier
Nous faisons appel à des traducteurs de langue maternelle, contrairement à une machine, ceux-ci peuvent ajuster le vocabulaire et les expressions pour garder l'essence de votre texte original.
Consultez nos tarifs ou demandez-nous un devis gratuit